Site activity
New song
German
New comment
New song
English
New song
French
New translation
Portuguese → Italian
New song
Portuguese
New song
French
New translation
Greek → English
Att tulpaner har sitt hemland i Nederländerna vet nog många av oss. Tulpaner är de blommor som kommer först om våren. Denna underbara blomma har också blivit besjungen. Här kommer texten till sången Tulpaner från Amsterdam som då besjungs av Lasse Lönndahl, ja även Alice Babs.
Muntert en väderkvarn svingar vingarna runt som till dans.
Under de svingande vingar kysste en Gretchen sin Hans.
när du nu reser ifrån mig, sa hon, och tåren den rann.
Hur vet jag att du mig älskar ännu?
Det ska du få se, svara han
|: när det våras skickar jag till dig tulpaner från Amsterdam.
Jag ska skicka varje dag till dig tulpaner från Amsterdam.
när vi ses igen så får min vän tulpaner från Amsterdam.
Gula, röda ska dom glöda.
Jag ska svara och förklara det som inga ord får fram med
tulpaner från Amsterdam:
When spring arrives I will send you
Tulips from Amsterdam
When spring arrives I will pick for you
Tulips from Amsterdam
When I come back again I will bring you
Tulips from Amsterdam
A thousand yellow ones, a thousand red ones
They wish you the very best
What my mouth can't say (what I can't speak)
Tulips from Amsterdam will say
Jan (male name) from the county side said: Antje (female name)
Oh dear child, I like you
How can it be done dear Antje
Tomorrow I go to The Hague
And at the old mill
Under a sky so blue sounded
I love you and you love me
Oh Antje, I'll always be loyal to you
When spring arrives I will send you
Tulips from Amsterdam
When spring arrives I will pick for you
Tulips from Amsterdam
When I come back again I will bring you
Tulips from Amsterdam
A thousand yellow ones, a thousand red ones
They wish you the very best
What my mouth can't say (what I can't speak)
Tulips from Amsterdam will say
.
.